
Originally Posted by
Steve W
I think that the Turbo was fully capable of competing fairly well with the Genesis in terms of power, but a lot of the games released didn't show what it could do. There was the issue of the cover art on the games, which notoriously sucked and didn't make people want to get the system. I'm guessing that they only brought over games that had virtually no Japanese in them for convenience, if they had only licensed some better games from other publishers and some translators to rewrite the text rather than waiting for someone like Working Designs to do it, they could have really competed in the marketplace. I just got a PC Engine and I've been ordering a few random games for it from Japanese websites based solely on the cover art. Some are pretty cool looking, like Out Live (high-tech dungeon crawler in a space station) but would need translation to make any sense of it. Is translating Kanji to English so difficult that they couldn't hire a small staff to enable them to bring the best games over rather than the easiest?